Армянская письменность до V века
До V века н.э. в Армении развивалась иноязычная литературная традиция. Ряд учёных утверждают, что учёный и проповедник христианства Месроп Маштоц воссоздал древнеармянский алфавит, найденный неким епископом Даниилом. О так называемых «Данииловых письменах» сообщают древнеармянские историографы Корюн, Мовсес Хоренаци и Лазар Парпеци. О наличии армянского письма прямо указывают знаменитый Ипполит (II—III вв.) и Филострат (II—III вв.) в «Жизне Аполлония Тианского» . Близ города Игдир ещё в прошлом веке были найдены неизвестные науке письмена, до сих пор не расшифрованные. Согласно сведениям древнеармянских и др. авторов (например Диодор Сицилийский , I в. до. н. э.), в армянском дворе до V века писали на арамейском и греческом языках, однако есть основы полагать, что арамейскими и греческими письменами писали также на армянском. Во времена создания (480-е гг.) «Истории Армении» Мовсеса Хоренаци, по его же сообщениям, эти царские рукописи были широко известны:«Но могут сказать: (это произошло) из-за отсутствия в то время письма и литературы, либо же из-за разнообразных войн, следовавших вплотную одна за другой. Но это мнение несостоятельно, ибо были же промежутки между войнами, как и персидское и греческое письмо, на котором написаны хранящиеся у нас по сей день многочисленные книги, содержащие сведения о собственности в деревнях и областях как и в каждом доме, об общинных тяжбах и сделках, особенно же — о наследовании исконных состояний». Хоренаци сообщает о неком жреце Олюмп (ок. I—II вв.), который писал «Храмовые истории», однако на каком языке, автор молчит. Известно только, что в III веке сирийский ученый Вардесан перевел их на сирийские и греческие языки. Армянский летописец Вардан Айгекци (XIII в.) также имел предположения о наличии армянской письменности в эпоху язычества: «И что в древности существовало армянское письмо, доказывается тем, что во время царя Левона найдены были армянские монеты, с именами армянских царей язычников».
До V века в Армении широкое распространение имели оcобенно греческие и арамейские письмена.
По сведению Плутарха царь Великой Армении Артавазд II (I , в. до.н. э.) писал драмы на греческом языке. Он стал основоположником армянской иноязычной литературы. В I в. до. н. э. жил и творил армянский поэт Вруйр, сын царя Арташеса. Григор Просветитель (III—IV вв.) писал церковнорелигиозные труды на греческом и парфянском языке.
Древнейший сохранившийся труд армянской письменной культуры «История Армении» («История св. Григория и обращения Армении в христианство») автора III-IV веков Агатангелоса.
Наличие армянской письменной и литературной традиции до создания Месропом Маштоцем в 405—406 гг. современного армянского алфавита общепризнано. В истории многих цивилизаций известны примеры, когда письменная культура развивалась не на родном языке (в Азии особенно на арабском, персидском, в Европе латинском) или же на родном языке, однако позаимствованным письмом (особенно арабица и латиница).
В древней Армении до принятия христианства (301 год), среди языческих верований существовал культ Бога письменности.