K A V K A Z

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » K A V K A Z » ИЗ НЕДР АРХИВА » Новый год – по-грузински


Новый год – по-грузински

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

... В канун празднования Нового года по всему Тбилиси бойко торгуют деревянными палочками, увитыми длинными белоснежными стружками. Это чичилаки – грузинский вариант новогодней елки. Украшают чичилаки сушеными фруктами, а после новогодних праздников, по традиции, сжигают. И вместе с ее пеплом в прошлое уходят все неудачи минувшего года...

Несмотря на политические потрясения и российско-грузинский кризис, запах Нового Года витает в воздухе уже с середины декабря. В столице Грузии к празднику готовятся основательно. Хозяйки перетряхивают в доме все - от занавесок, покрывал и ковров до подушек и матрасов. Новый год надо встретить до блеска вымытыми стеклами, сверкающими полами, потолками и углами.

Но главные хлопоты связаны с новогодним столом. К этому священнодействию многие тбилисцы готовятся чуть ли не с начала декабря. Самые предусмотрительные за две-три недели покупают на рынках по дешевке живность - кур, индюшку, поросенка. Такой продуманный подход вполне объясним – перед Новым годом цены на базаре поднимаются чуть ли не вдвое.

К тому же в канун новогодних праздников на рынках не протолкнуться. Их стены не вмещают всех желающих принять участие в новогодней торговле, и торговцы со своим товаром оккупируют все прилегающие к рынкам улицы. Но места все равно не хватает. Тысячи людей спешат за покупками, нещадно расталкивая локтями конкурентов.

Тбилисские базары в эту пору - нечто непередаваемое. Разноголосый говор сливается в сплошной гул, который то и дело перемежается автомобильными сигналами. Некоторые водители не боятся бросать свои машины прямо в гущу непроходимой толпы, которая медленно течет мимо прилавков. А на них - что угодно для души.

В одном месте хрюкает, блеет, кудахчет разнопородная живность. Тут же неподалеку их собратья в полуфабрикатном виде, задрав ножки, в несметных количествах лежат на лотках. Рядом торгуют зеленью и фруктами, чуть поодаль – шеренги елок, живых и искусственных. Везде висят гирлянды и украшения. Отовсюду слышны резкие хлопки, напоминающие выстрелы – это покупатели проверяют только что приобретенные впрок пороховые хлопушки.

Выбираясь из давки, придется потерять не час и не два. Но базар был и остается настоящим местом паломничества горожан перед Новым годом. Это ритуальное посещение, никак не зависящее от толщины кошелька. На базар идут все - потому что в магазине еще дороже. К тому же, ни в каком супермаркете не найдешь деревенских кур, специй к сациви, маринованного джонжоли, чурчхел, сушеной хурмы и прочих диковин, без которых нет в Грузии новогоднего стола.

Новогоднее меню также невозможно себе представить без гозинаки – жаренных орехов, залитых медом. Или жаренного поросенка. При этом чем он будет жирнее, тем лучше. По традиции, это должно принести благополучие и достаток в наступающем году.

Вообще в Грузии существовало множество различных ритуалов, связанных со встречей Нового года. Многие из них пережили века и соблюдаются по сей день.

Обязательным атрибутом праздника по всей Грузии была уже упоминавшаяся в начале чичилаки - так называемая борода святого Басили (Василия), покровителя животных. Это "елка" из полена, искусно нарубленного в длинную тончайшую стружку - будто вьющаяся седая борода. На эту "елку" вешали фрукты и совершали обряд сожжения, чтобы святой Василий послал на будущий год хороший урожай.

Во многих местах к Новому Году выпекался особый хлеб - басила, посвященный тому же святому. В центральной части этого хлеба лепили из теста человеческую фигуру. Выпекали также фигурные булочки, которые изображали предмет, символизирующий профессию главы семьи.

А в Имерети существовал особый ритуал, связанный с новогодним хлебом. Выпекалась круглая булка с отверстием посередине (как бублик). Кто-нибудь из членов семьи незадолго до 12 часов выходил в виноградник, надевал этот хлеб на лозу - чтобы урожай в новом году был богатым. Ровно в 12 нужно было вернуться в дом, три раза постучав и провозгласив: "Откройте дверь, несу вам благоденствие! Пусть счастье войдет со мной в семью!".

Открывавший двери окроплял входящих освященной водой. Затем все подходили к столу, на котором стоял деревянный гоби (большое блюдо) и на нем - все фрукты, которые растут в этом краю. Домочадцы вращали гоби по часовой стрелке, молились, а затем угощали друг друга сладостями и фруктами, желая счастья, покоя и мира.

В городе Лечхуми (Западная Грузия) наступление Нового года отмечали 13 января и называли эту дату Днем Каланда (значение этого слова утеряно). В этот день обязательно нужно было зарезать свинью, которую специально откармливали к Новому году.

В Тбилиси в новогоднюю ночь горожане двери домов оставляли открытыми, ибо считалось, что именно в новогоднюю ночь счастье гуляет по улице, и если дверь будет закрыта, оно не войдет в дом. Правда, сейчас в столице Грузии двери никто не оставляет открытыми даже днем.

Под Новый год, к 12 часам, тбилисцы готовили особый новогодний столик - табла. На него укладывались сладости, фрукты, по четырем сторонам зажигались свечи, которые должна была отлить хозяйка. После наступления Нового Года глава семьи брал этот столик и обходил с ним весь дом. Считалось, что вслед за ним идет ангел, который принесет всем счастье, а дому благополучие.

Во всей Грузии в 12 часов стреляют в воздух - своеобразное выражение радости. Это тоже старинный обычай, но прежде он имел совсем другое значение. Каждый выстрел был целенаправленным -стреляющий был уверен, что попадет в злого духа и в Новом году добро, наконец, победит зло.

Спать в Новый год не рекомендовалось – потому, что можно было проспать свое счастье. И не только - можно, оказывается, и лишиться своей доли ума: говорят, как раз в эту ночь раздавался ум на небесах.

Очень важным являлся первый день Нового года. До сих пор в Грузии существует целый ритуал, связанный с «меквле» - человеком, который первым переступает порог дома в новом году и приносит счастье (или несчастье). "Хорошая нога" всегда ценилась. В грузинских селах односельчане, известные таким свойством, ходили поздравлять остальных своих соседей. Меквле приносил сумку с вином, сладостями и обязательным куском вареной свинины и, подойдя к дому, произносил ритуальные слова с пожеланием счастья в новом году. И поныне в Грузии из всех новогодних гостей «меквле» особый почет. Ведь будущий год будет зависеть исключительно от того, "легкая" у него нога или не очень. Но доподлинно об этом можно будет узнать только через год.

1 января в Тбилиси на улицах устраивались гуляния, фейерверки, представления, но домой нужно было вернуться до обеда - иначе весь год будешь отсутствовать дома. Старые люди говорят также,что в новогодние дни нельзя ничего одалживать, так как с этой вещью уходит благосостояние дома. И еще - чтобы год был сладким, 1 и 2 января в дом нельзя вносить горькие продукты.

Праздники Нового года в Грузии и сегодня продолжаются по второе января - это День счастья, «бедобис дге». Этот день надо провести в кругу приятных людей, обойтись без ссор в семье и вне дома - как проведешь день, таким будет и год.

И, наконец, в каждой семье должно быть традиционное новогоднее лакомство, немаловажный компонент праздника – гозинаки (орехи в меду). Утром 1 января кто-то из старших встает пораньше, берет блюдо с гозинаки и угощает сладким всех остальных, еще не вставших с постели. И вообще, чем больше сладкого на новогоднем столе - тем слаще будет год.

За новогодним столом произносится множество традиционных тостов, но первым из них еще в древние времена в Грузии был - "За мир на нашей земле!". Первым он будет и в этом году...

http://www.newsgeorgia.ru/exclusive/200 … 60351.html

0

2

axali weli vicit aseti: 1 dge- xorci
                             2 dge-xorci
                             3 dge-xorci
                             4 dge:  moita qalo erti supi daadgi

0

3

axali weli vicit aseti: 1 dge- xorci
2 dge-xorci
3 dge-xorci
4 dge: moita qalo erti supi daadgi

mamula у нас таже фигня :icon_lol:

0


Вы здесь » K A V K A Z » ИЗ НЕДР АРХИВА » Новый год – по-грузински